[雙調]折桂令·蘆溝曉月

作者: 鮮于必仁

基本介紹

  • 中文名:[雙調]折桂令·蘆溝曉月
  • 作者:鮮于必仁
作品及作者,原文及注釋,原文賞析,

作品及作者

名稱: [雙調]折桂令·蘆溝曉月
簡介
鮮于必仁,字去矜,號苦齋,漁陽郡(治所在今天津薊縣)人。生卒年不詳,
大約生活在元英宗至治(一三二一~一三二三)前後。其父太常典簿鮮于樞,
“吟詩作字,奇態橫生”(見《新元史·文苑·鮮于樞傳》),是元代著名的書
法家、詩人。樞女嫁高昌王雪雪的斤之孫,江浙行省丞相、荊南王朵爾的斤為妻,
外孫伯顏不花的斤好學,曉音律。必仁既受家學薰陶,又同妹夫家的維吾爾親友
交好,受到維吾爾音樂的影響,因此“工詩好客,所作樂府,亦多行家語”(見
近人吳梅《顧曲麝談》)。他雖出身官宦家庭,自己卻是一生布衣。因其性情達
觀,常常寄情山水,浪跡四方。在世時與海鹽楊梓之子國材、少中交遊甚密,常
“盡以作曲方法授之”。貫雲石曾教楊梓及其家僮唱曲於前,受有維吾爾音樂影
響的鮮于必仁又教其子國材、少中及家僮於後,所以才有因楊氏而著稱於世的
“海鹽腔”。其散曲中的寫景之作,曲文華美,意境開闊;詠懷歷史人物的曲作,
詠史論世,格調健朗。明·朱權《太和正音譜》評其詞“如奎壁騰輝”。

原文及注釋

主題詞或關鍵字: 元曲
欄目關鍵字: 元曲三百首
體裁: 散曲
年代: 元 內容介紹
原文
[雙調]折桂令·蘆溝曉月①
張養浩
出都門鞭影搖紅,山色空濛,林景玲瓏②。
橋俯危波,車通遠塞,欄倚長空。
起宿靄千尋臥龍③,掣流雲萬丈垂虹④。
路杳疏鐘⑤,似蟻行人,如步蟾宮⑥。
注釋
[注釋]
①蘆溝曉月:這是《燕山八景》組曲之一。
②玲瓏:明徹的樣子。
③“起宿”句:形容蘆溝橋之雄偉,如同從夜霧中騰起的千尋(八尺為一尋)臥龍。
④“掣流”句:形容蘆溝橋的壯麗宛如拉住流雲垂向大地的萬丈彩虹。
⑤路杳(yǎo)疏鐘:道路幽遠,稀疏的鐘聲隱隱約約。
⑥蟾宮:月宮。
賞析

原文賞析

“蘆溝曉月”是名傳千古的勝景。這首小令,為我們再現了元代“蘆溝曉月”的風姿。出了京城的門,搖著紅色的鞭鞘。策馬前進。遠山朦朧樹林明徹。蘆溝橋俯看著下面湍急的流水。車輛可以從此橋通向遙遠的邊塞,大橋的欄桿背靠長空。整個大橋,有如一條千丈巨龍從夜霧中飛騰而起;又像萬丈彩虹從雲端直撲水面。結尾三句把蘆溝橋與曉月、天上與人間,融為一體,創造出一個恬淡愉悅,深邃高遠的境界。作者將蘆溝橋置於一個闊大的時空背景下,準確又極富感情地描畫出“蘆溝曉月”景色的特點,將讀者帶進了一個神話般的世界。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們